Yiddish

[ US /ˈjɪdɪʃ/ ]
NOUN
  1. a dialect of High German including some Hebrew and other words; spoken in Europe as a vernacular by many Jews; written in the Hebrew script
Linguix Browser extension
Fix your writing
on millions of websites
Get Started For Free Linguix pencil

How To Use Yiddish In A Sentence

  • The play attracted a great deal of interest: the leading members of the State Yiddish Theater in Moscow (known by the acronym GOSET) came to see it, and the work was the first of several plays to tour other performance halls throughout the Moldavian Republic, including Tiraspol and Chernovtsy. Romanian Yiddish Theater.
  • A second wave of emigrations of Ashkenazic Jews from Eastern Europe at the end of the nineteenth and early twentieth centuries brought larger numbers of Yiddish-speaking, traditional Orthodox Jews into the Seattle community. Weaving Women's Words: Seattle Stories
  • At that house, he would stop playing his game of solitaire over in the corner table and, cigar-smoke billowing around his massive figure, have me ask him in Yiddish -- bitte mia gelt -- "please give me some money," before peeling off a fresh ten soles bill. David Kersh: Time-travel to Peru With My Son
  • But the thing that really bugs me about Cheney's quote (again, he said, regarding torture, that: "The fact of the matter is the Justice Department reviewed all those allegations several years ago.") is that in using the Justice Department as justification, he brings to mind the old story used to define the Yiddish word chutzpah: Someone who kills his parents and then throws himself on the mercy of the court as an orphan. Mitchell Bard: Hypocrisy Alert: Cheney Relies on the Objectivity of the Justice Department to Defend Torture
  • Almost incidentally, on August 2, 1883, a decree went up in every town square in Russia: Yiddish theater henceforward would be illegal throughout the land.
  • The second CD contains performances of cantorial music and Yiddish songs by hazzanim who were active in Amsterdam.
  • Leo Rosten, author of The Joys of Yiddish, gives an alternate sense of tchotchke as meaning a desirable young girl, a "pretty young thing".
  • Donald R. Morris The Houston Post In "The Joys and Oys of Yiddish" [XV,3], Messrs. Lederer and Schenkerman put the word cockamamy VERBATIM: The Language Quarterly Vol XI No 4
  • If you speak to some Modern Orthodox, Lubavitch or Traditional Jews of a certain age, you may see that they -- more prevalently than others -- use the phrase "kneine harah" (Yiddish) or "bli ayin harah" (Hebrew). Shira Hirschman Weiss: Re-examining The 'Evil Eye'
  • Yiddish is the primary language, with very little American spoken. “The Yiddish Policemen’s Union” by Michael Chabon (Harpercollins, 2007) « The BookBanter Blog
View all
This website uses cookies to make Linguix work for you. By using this site, you agree to our cookie policy