How To Use Nabokov In A Sentence

  • One has the cringing sense that Ms. Zanganeh is trying to imitate Nabokov himself, who was given to minutely observed descriptive prose and who opened his famous novel with phonetic byplay. The Trouble With Ardor
  • Addicted to Notecards: Vladimir Nabokov used 5- by 8-inch index cards to compose and order the scenes in his novels.
  • So make a note in your notebook. By the end of the novel, I would like you to know who this is. Vivian Darkbloom: if you take those letters, you can spell Vladimir Nabokov.
  • That alone would make it a collector's item, but it's particularly notable because the ostensible premise of Nabokov's best-known novel ( "ostensible" because Lolita is not simply about an older man's affair with a preteenage girl) caused a scandal that kept the book itself from finding an American publisher for nearly three more years. The Believer
  • That's already been done in teal by teammate Evgeni Nabokov - and Toskala also found the net before. USATODAY.com - Hockey - Chicago vs. San Jose
Linguix Browser extension
Fix your writing
on millions of websites
Linguix writing coach
  • Kubrick's movie, more English than American, more comedy than tragedy, is subtle in its imagery yet comes nowhere near capturing the literary involutions, moral outrage, and the passion of Nabokov's novel.
  • The critical judgments are venturesomely banal ( "In countless variations, both fictional and dramatic, he studies illusions destined sooner or later to be shattered against the trivialities of everyday life"), and the psychological probings, full of self-congratulatory assumptions about Chekhov's motivations, unconsciously resemble, at times, Nabokov's parody of the "scholar" who writes the bogus preface to Lolita. Short Reviews
  • But Nabokov's beauty is to be found in his stunningly original poetic prose.
  • In a kind of literary sleuthing, Ms. Zanganeh haunts many of the places where Nabokov lived, visits his grave in Clarens, Switzerland, detects portents that link her with him, celebrating fluky coincidences between Nabokov and herself and correlations that conjoin them in some sort of "relationship," although she does point out that she was only 10 months old when he died on July 2, 1977. The Trouble With Ardor
  • Pyatt set up the winning goal 2: 18 later, driving wide down the right side and slipping a backhand pass back to the top of the crease, where Sedin shoveled a fluttering puck up and over Nabokov's right shoulder. USATODAY.com - Hockey - San Jose vs. Vancouver
  • And M. Amis on Nabokov in toto in the prenominate The Moral Obligation to Be Intelligent, edited by Leon Wieseltier {The style is dated and stilted, but the insights are not. Snarksmith: new york. gossip. art. politics. pop culture. literature. etc.
  • A long month later he returned my description and aquarelle of ‘rossica Nabokov’ with only two words scribbled on the back of my letter; ‘bucovinensis Hormuzaki.’
  • ` ` Getting outshot is not a significant factor, '' said Nabokov, who left due to a stiff neck after making 13 saves in the opening period. USATODAY.com - Hockey - San Jose vs. Phoenix
  • And as a bonus there are a few literary/review essays on writers like Nabokov, Sebald and Evelyn Waugh.
  • Solzhenitsyn, we can reasonably assent to Nabokov's formulation, thundered against vicious cruelty.
  • Vander, a pompous, splenetic academic, is an elderly Belgian émigré to a California town bearing the Nabokovian name of Arcady.
  • Throughout the review Enright makes Vladimir Nabokov's works out to be meaningless, merely esthetic, and "tricksy," yet, at the same time, immoral. Nabokov
  • Do you know what Nabokov said about adultery in his lecture on Madame Bovary?
  • Another qualification for academic life was Nabokov's sense of humor, as displayed for example in this interview.
  • Rookie of the year Evgeni Nabokov, 26, was a real find.
  • Vladimir Nabokov looking out of his car holding a frankly primitive pencil.
  • Don Quixote is the first modern novel, perhaps the most eternal novel ever written and certainly the fountainhead of European and American fiction; here you have Gogol and Dostoevsky, Dickens and Nabokov, Borges and Bellow, Sterne and Diderot in their genetic nakedness, once more taking to the road with the gentleman and the squire, believing the world is what we read and discovering that the world reads us. Richard C. Morais: Our Knight In Shining Armor
  • Talking about the film, Cronenberg has referred to Nabokov's theory of memory and art as attempts to recover the unrecoverable.
  • It stems largely from two offseason decisions, to replace steady-handed goalie Evgeni Nabokov with streakier Antti Niemi and Antero SFGate: Top News Stories
  • Biographer Field notes that the theme of nympholepsy dates from 1928 in Nabokov’s poetry and 1938 in his prose.
  • The first hardcover edition came out, what, six, seven years ago, the jacket featuring the title (The Stories of Vladimir Nabokov) in blockish paper-cut-out letters, lepidoptery-pinned to a pale blue background. Gods | Miette's Bedtime Story Podcast
  • The film serves up a sugarcoated confection that will make anyone with a taste for Nabokov gag.
  • Chekhov, wrote Nabokov, ‘keeps all his words in the same dim light and of the same exact tint of grey, a tint between the colour of an old fence and that of a low cloud’.
  • By "conspecificity," I believe, Nabokov meant most of all that his "short stories are produced in exactly the same way as [his] novels and informed by their [a] uthor and his subtexts [italics added]. Golden Rule Jones
  • It is true that нега has two distinct nuances: voluptuous languor and simple enjoyment; but, instead of using any of the obvious equivalents, Mr. Nabokov has dug up from the dictionary the rare and obsolete mollitude, a word which his readers can never have encountered but which he uses for the first of these meanings; and for the second he has discovered dulcitude. The Strange Case of Pushkin and Nabokov
  • I am sorry to say that, though Arndt is no great poet and that his effort to stick to the rhyme scheme sometimes leads him to a certain farfetchedness, his version is, in general, much closer to Onegin than any of the others I have sampled and is likely to give the reader a better idea of what the poem sounds like in Russian than Nabokov's so tortured version. The Strange Case of Pushkin and Nabokov
  • Today, the term "lolita" has come to imply an oversexed teenage siren, although Nabokov, for his part, never intended to create such associations.
  • Langkow took two strides from the boards and beat Evgeni Nabokov with a low wrist shot stick side for his third of the postseason. USATODAY.com
  • Even more likely, it could be deliberate misdirection, a Nabokovian wink the author shares with the reader perspicacious enough to call his bluff.
  • Suffice it to say that that rare enchanter Nabokov has a way of flitting in and out of my sights, as if ever-present, just there, behind my mind's eye. Tamsin Smith: Nabokov's Other Gift
  • Nabokov, of course, would have taken delight in using "scutch"; I suppose I'd go with "I feel in my gut the Fate tugging the thread" for phonetic and associational reasons, but I would regret losing the specificity of the technical term. Languagehat.com: SCUTCH.
  • He earned a berth on the World team in the All-Star Game and received the ultimate plaudit from coach Darryl Sutter, who appraised Nabokov's play by admitting that, ‘I don't worry about our goaltending.’
  • But, aside from them, my departures from the "literal" which have been obelized by Mr. Nabokov (I hope he has to look up that word) were dictated by the desire to do justice to Pushkin in preserving some poetic tone. The Strange Case of Pushkin and Nabokov
  • Vladimir Nabokov was totally consumed by two passions: literature and lepidoptery. Stephen J. Gertz: The Butterfly Art Of Vladimir Nabokov: A Love Story
  • Ron Rosenbaum recently wrote something similar about Dmitri Nabokov's reluctance to have his father's legacy embroiled in biographical controversy: Canonical Writers
  • When I walk through the sand dunes, I think of Vladimir Nabokov, the most famous amateur lepidopterist of the century. A FEW SHORT NOTES ON TROPICAL BUTTERFLIES
  • And M. Amis on Nabokov in toto in the prenominate The M.ral Obligation to Be Intelligent, edited by Leon Wieseltier {The style is dated and stilted, but the insights are not. Snarksmith: new york. gossip. art. politics. pop culture. literature. etc.
  • Remember what Nabokov said about his nymphets, that in the midst of others ‘she stands unrecognized by them and unconscious of her fantastic power.’
  • For the unwearying biographer of Vladimir Nabokov, gathering his subject's documentary remains meant a commute to Montreux, Switzerland, and to Cornell University, from his home in Auckland, New Zealand.
  • He earned a berth on the World team in the All-Star Game and received the ultimate plaudit from coach Darryl Sutter, who appraised Nabokov's play by admitting that, ‘I don't worry about our goaltending.’
  • Rosenbaum makes this more or less plain when he suggests that Encrypted within [Nabokov's] words, encoded indecipherably, ambiguously, is the equivalent of the secret of lightning. The Biographical Fallacy
  • Reading these poems I kept thinking of Ionesco in Paris, Nabokov in New England, even Beckett, split between English and French but doing anything to avoid the stale colloquialisms of an ingrown Irishness.
  • He excoriates the McSweeney's crowd and "the ridiculous dithering of John Barth ... [and] the reductive cardboard constructions of Donald Barthelme," and would excise from the modern canon "nearly all of Gaddis, Pynchon, DeLillo," and — while he's at it — "the diarrheic flow of words that is Ulysses ... the incomprehensible ramblings of late Faulkner and the sterile inventions of late Nabokov. New & Noteworthy
  • But, Nabokov being Nabokov, what clinches it for me is that dismal haze — which could equally be described as a dolorous haze or you see where I’m going with this as a Dolores Haze. Lolita’s Ancestor - Paper Cuts Blog - NYTimes.com
  • W/r/t Nabokov: I posted a list of things he is reported to have 'loathed' recently on my blog the Small Boats one following a BBC documentary on Lolita that was aired last Saturday. Categories of the novel
  • Nabokov's keys lead the reader away from truth and subjugate him to the authorial will, a technique that had been successfully tested by Gide a decade earlier.
  • In his Lectures on Russian Literature Vladimir Nabokov maintains that "the third, and worst, degree of turpitude" in literary translation, after "obvious errors" and skipping over awkward passages, is reached when a masterpiece is planished and patted into such a shape, vilely beautified in such a fashion as to conform to the notions and prejudices of a given public. Tolstoy's Real Hero
  • Lyne has the blessing of the ultimate Nabokov purist, the late novelist's son Dmitri, and the project seems to be a long-term labor of love: he became "entranced" by the novel 10 years ago. Waiting For Humbert
  • It largely stems from a pair of offseason decisions, to replace steady-handed goalie Evgeni Nabokov with streakier Antti Niemi and SFGate: Top News Stories
  • Many of these excerpts have not previously been published, and they include a major addition to his literary corpus - a 52-page manuscript addendum to Nabokov's most important Russian novel, The Gift.
  • Salinger and Nabokov, somewhat; and, thanks for the tip, Katie; haven't read Billy Childish; now, will try to find a used copy for povert poets, natch. For laughs ...
  • Kind of like those queries from the next Nabokov, "Hemmingway," and/or Melville, whose work will shortly be adapted by Spielberg for the big screen. Archive 2010-04-01
  • Vladimir Nabokov looking out of his car holding a frankly primitive pencil.
  • A "scud" is made by Nabokov to refer to "an unaccented stress" — that is, what we call a secondary accent. The Strange Case of Pushkin and Nabokov
  • I can take a hint: who'd want to pan Nabokov and end up among the "mediocrities" on his enemies list, to which he might still be adding over on the other side? NYT > Home Page
  • Nabokov somehow leaned across the crease and blindly gloved the puck, leaving the former Sharks captain chewing on his mouthpiece in disbelief. USATODAY.com
  • Nabokov is their favorite writer, the convenient novelistic illustration of their theoretical axioms.

Report a problem

Please indicate a type of error

Additional information (optional):

This website uses cookies to make Linguix work for you. By using this site, you agree to our cookie policy